Nepřímá řeč (reported speech)
Nepřímá řeč (indirect speech) – co to je, jak se tvoří a kdy se používá.
Nepřímá řeč
Co je a kdy se používá nepřímá řeč:
- Pokud chceme někomu říci, co někdo jiný řekl, myslel si nebo cítil
Jaký je rozdíl mezi přímou a nepřímou řečí?
- přímá řeč: „I love beer,“ he said. – „Miluji pivo,“ řekl.
- nepřímá řeč: He said he loves/loved beer. – Řekl, že miluje/miloval pivo.
Kdy se používá?
- Zejména (ale ne pouze) po slovesech: TELL, SAY, ASK, REPLY, ANSWER, WRITE, REPORT, LEARN, KNOW, READ, FEEL, REASSURE (ujistit)
Jak se tvoří?
1. Základní použití
Posuny v časech:
přítomný čas -> minulý čas
- přítomný čas prostý -> minulý čas prostý
- přítomný čas průběhový -> minulý čas průběhový
minulý čas -> předminulý čas
- minulý čas prostý -> předminulý čas prostý
- minulý čas průběhový -> předminulý čas průběhový
předpřítomný čas -> předminulý čas
- předpřítomný čas prostý -> předminulý čas prostý
- předpřítomný čas průběhový -> předminulý čas průběhový
předminulý čas -> předminulý čas (beze změny)
- předminulý čas prostý -> předminulý čas prostý
„I hadn’t studied Chinese before I went to China,“ he claimed. – He claimed that he hadn’t studied Chinese before he went to China.
- předminulý čas průběhový -> předminulý čas průběhový
„I had been waiting for two hours before she arrived,“ he complained. – He complained that he had been waiting for two hours before she arrived.
will (budoucí čas) -> would (podmínka)
„I will come tomorrow,“ he reminded me. – He reminded me that he would come tomorrow.
2. Časté chyby u tvoření nepřímé řeči
- zájmena – nezapomeňte, že často musíte také změnit zájmena
I don’t like it,“ she told me. – She told me she didn’t like it.
I don’t like it my dog,“ she told me. – She told me she didn’t like her dog.
- časové údaje– nezapomeňte, že v některých případech musíte také převést časový údaje
- Today -> that day
- Tomorrow -> the next day/the following day
- Yesterday -> the day before/the previous day
- Next week/month/year -> the following week/month/year
- Last week/month/year ->the previous week/month/year
- Now/just – >then
- Ago -> before
- další slova, která se mění
- Here -> there
- This -> that
- I don’t like it here,“ she told me. – She told me she didn’t like there.
- I don’t like this,“ she told me. – She told me she didn’t like that.
3. Vyjímky
- obecné pravdy – něco, co platí stále
She said that 2 plus 2 equals 4 – Řekla, že 2 plus dva se rovná 4
- pokud je výrok stále pravdivý nebo aktuální -> přítomný čas se nemění na minulý, ale je stále přítomný
- přítomný čas prostý -> přítomný čas prostý „I don’t like it,“ she told me. – She told me she doesn’t like it. (= stále to nemá ráda)
- přítomný čas průběhový -> přítomný čas průběhový „I am staying with my uncle,“ she told me. – She told me she is staying with her uncle. (= stále bydlí u svého strýce)
- pozor na převody modálních sloves:
- can -> could
- may -> might
- might -> might
- must -> must
- have to -> had to
!pozor! pokud má must význam muset pouze pro ten daný okamžik, pak převádíme na had to
She said she had to go – Řekla, že musí jít (musela jít v tu chvíli, ale teď už nemusí)
She said she must stop smoking (Řekla, že musí přestat kouřit -> stále to platí)
used to -> used to
had bettter -> had better
- minulý čas se nemění v předminulý pokud je nějakým způsobem vymezená doba
- např. časovým údajem nebo vedlejší větou časovou
- „I fell down while I was running“ -> He said he felt down while he was running.
- rozkazové věty
- převádíme za pomocí infinitivu
- „Open the door“ -> He asked to open the door.
2 thoughts on “Nepřímá řeč (reported speech) - anglická gramatika online”